Изд. 2-е. – М.: Просвещение, 1976. – 174 с.
Эта книга адресована, прежде всего, учителю немецкого языка,
постоянно нуждающемуся в новейших сведениях обо всех изменениях в
современном немецком языке, его словаре и тенденциях развития.
Учитель должен всегда уметь объяснить новое немецкое слово и
рассказать о его употреблении в настоящее время, о том, иногда
характерном, комплексе представлений, с которыми это слово
ассоциируется.
Под современной немецкой лексикой в книге понимается нынешнее состояние словарного состава немецкого языка, ограниченное временным отрезком от исторического мая 1945 года до момента окончания работы над книгой — начала 1971 года. В течение этой трети века сложились и вошли в обиход те характерные для современного немецкого языка слова, которые еще до сих пор не нашли себе должного освещения в справочной литературе, имеющейся в распоряжении учителя.
Книга построена так, чтобы дать читателю по возможности ясное представление об изменениях, отмечаемых в словарном составе современного немецкого языка в ГДР; специфика лексики ФРГ, а также национальных вариантов немецкого языка в Австрии и Швейцарии здесь не затрагивается. Особое значение придается лексике, связанной с идеологией: лексике социалистического строительства в ГДР и международной общественно-политической лексике.
В отдельной главе рассматривается наиболее интенсивно употребляемая сегодня лексика — лексика, связанная с определенными социальными сферами жизни и оказывающая влияние на общее развитие современной немецкой лексики и фразеологии.
Специальное внимание уделено в книге тем новым поступлениям в словарный состав немецкого языка, которые так характерны для нашей современности.
Во второе издание внесены некоторые изменения.
Во-первых, обновлена часть материала в связи с новой, более актуальной лексикой, появившейся после первого издания книги, учтены новые наблюдения в области фактов развития современной немецкой лексики (1971-1975).
Во-вторых, материал в значительно большей степени ориентирован на функционирование лексики в ГДР, так как учителю приходится иметь дело преимущественно с публикациями, изданными в ГДР. В связи с этим были переработаны соответствующие места и разделы; так, раздел «Общественно-политическая лексика ФРГ» в настоящем издании после переработки вмонтирован в раздел «Особенности развития общественно-политической терминологии».
В-третьих, снят раздел «Звуковая структура современной лексики», так как он выпадает из общего направления книги.
Данная книга не является теоретическим пособием в общепринятом понимании. Автор попытался вовлечь читателя в тот круг проблем современной лексикологии, который непосредственно связан с изучением состояния словарного состава современного немецкого языка и раскрытием тенденций его развития.
Под современной немецкой лексикой в книге понимается нынешнее состояние словарного состава немецкого языка, ограниченное временным отрезком от исторического мая 1945 года до момента окончания работы над книгой — начала 1971 года. В течение этой трети века сложились и вошли в обиход те характерные для современного немецкого языка слова, которые еще до сих пор не нашли себе должного освещения в справочной литературе, имеющейся в распоряжении учителя.
Книга построена так, чтобы дать читателю по возможности ясное представление об изменениях, отмечаемых в словарном составе современного немецкого языка в ГДР; специфика лексики ФРГ, а также национальных вариантов немецкого языка в Австрии и Швейцарии здесь не затрагивается. Особое значение придается лексике, связанной с идеологией: лексике социалистического строительства в ГДР и международной общественно-политической лексике.
В отдельной главе рассматривается наиболее интенсивно употребляемая сегодня лексика — лексика, связанная с определенными социальными сферами жизни и оказывающая влияние на общее развитие современной немецкой лексики и фразеологии.
Специальное внимание уделено в книге тем новым поступлениям в словарный состав немецкого языка, которые так характерны для нашей современности.
Во второе издание внесены некоторые изменения.
Во-первых, обновлена часть материала в связи с новой, более актуальной лексикой, появившейся после первого издания книги, учтены новые наблюдения в области фактов развития современной немецкой лексики (1971-1975).
Во-вторых, материал в значительно большей степени ориентирован на функционирование лексики в ГДР, так как учителю приходится иметь дело преимущественно с публикациями, изданными в ГДР. В связи с этим были переработаны соответствующие места и разделы; так, раздел «Общественно-политическая лексика ФРГ» в настоящем издании после переработки вмонтирован в раздел «Особенности развития общественно-политической терминологии».
В-третьих, снят раздел «Звуковая структура современной лексики», так как он выпадает из общего направления книги.
Данная книга не является теоретическим пособием в общепринятом понимании. Автор попытался вовлечь читателя в тот круг проблем современной лексикологии, который непосредственно связан с изучением состояния словарного состава современного немецкого языка и раскрытием тенденций его развития.