Ставрополь, - СГУ, - 2005, – 272 стр. Диссертация на соискание
ученой степени кандидата филологических наук. Специальность:
10.02.19 - «Теория языка». (На правах рукописи). Научный
руководитель: доктор филологических наук профессор В.М. Грязнова.
Аннотация.
Объектом исследования являются однокомпонентные и многокомпонентные экономические термины, формирующие новые понятийные терминосистемы «Внешнеэкономическая деятельность», «Маркетинг», «Товарная биржа» русского языка во временном срезе 90-е гг. XX в. - начало XXI века. Предметом исследования являются структурно-семантические, номинативно-мотивационные и функциональные характеристики однокомпонентных и многокомпонентных экономических терминов, репрезентирующих подъязыки таких сфер, как внешнеэкономическая деятельность, маркетинг, товарная биржа. Цель данной работы состоит в многоплановом лингвистическом исследовании и описании источников формирования, способов терминообразования, структурно-семантических, номинативно-мотивационных и функциональных свойств следующих трех терминосистем отраслей экономики: «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность на материале русского языка. Содержание.
Теоретические исследования в области терминологии.
Основные тенденции исследования термина в современной лингвистике.
Краткий обзор литературы по экономической терминологии.
Современные процессы в формировании терминосистем.
Экономическая терминология как системно-структурное образование.
Формирование терминосистем рыночной экономики в русском языке.
Общая характеристика терминосистем «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность».
Основные источники формирования экономических терминосистем.
Роль конкретного этнического языка в организации общего терминологического фонда.
Способы терминообразования в терминосистемах «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность».
Лексические заимствования из английского языка.
Заимствования из интернационального фонда.
Семантический способ в образовании терминов.
Метафора в экономической терминологии.
Лексические заимствования, связанные с конверсией как способом образования новых слов в английском языке.
Компрессия как семантический прием в терминообразовании.
Заимствование словосочетаний или их моделей в русские терминосистемы.
Структурно-семантическая, морфолого-фонетическая, функциональная адаптация новейших заимствований в терминосфере «Рыночная экономика».
Адаптация однокомпонентных англоязычных терминов терминосистем «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность».
Новейшие заимствования в русских терминосистемах «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность».
Структурно-семантическая адаптация англоязычных терминов в русском языке.
Морфолого-фонетическая адаптация новейших однокомпонентных заимствований в
экономических терминосистемах.
Структурно-семантические характеристики многокомпонентного термина.
Структурная характеристика многокомпонентных терминов в терминосистемах «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность».
Семантическая характеристика многокомпонентного термина.
Функциональные характеристики новых терминологических единиц.
Объектом исследования являются однокомпонентные и многокомпонентные экономические термины, формирующие новые понятийные терминосистемы «Внешнеэкономическая деятельность», «Маркетинг», «Товарная биржа» русского языка во временном срезе 90-е гг. XX в. - начало XXI века. Предметом исследования являются структурно-семантические, номинативно-мотивационные и функциональные характеристики однокомпонентных и многокомпонентных экономических терминов, репрезентирующих подъязыки таких сфер, как внешнеэкономическая деятельность, маркетинг, товарная биржа. Цель данной работы состоит в многоплановом лингвистическом исследовании и описании источников формирования, способов терминообразования, структурно-семантических, номинативно-мотивационных и функциональных свойств следующих трех терминосистем отраслей экономики: «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность на материале русского языка. Содержание.
Теоретические исследования в области терминологии.
Основные тенденции исследования термина в современной лингвистике.
Краткий обзор литературы по экономической терминологии.
Современные процессы в формировании терминосистем.
Экономическая терминология как системно-структурное образование.
Формирование терминосистем рыночной экономики в русском языке.
Общая характеристика терминосистем «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность».
Основные источники формирования экономических терминосистем.
Роль конкретного этнического языка в организации общего терминологического фонда.
Способы терминообразования в терминосистемах «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность».
Лексические заимствования из английского языка.
Заимствования из интернационального фонда.
Семантический способ в образовании терминов.
Метафора в экономической терминологии.
Лексические заимствования, связанные с конверсией как способом образования новых слов в английском языке.
Компрессия как семантический прием в терминообразовании.
Заимствование словосочетаний или их моделей в русские терминосистемы.
Структурно-семантическая, морфолого-фонетическая, функциональная адаптация новейших заимствований в терминосфере «Рыночная экономика».
Адаптация однокомпонентных англоязычных терминов терминосистем «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность».
Новейшие заимствования в русских терминосистемах «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность».
Структурно-семантическая адаптация англоязычных терминов в русском языке.
Морфолого-фонетическая адаптация новейших однокомпонентных заимствований в
экономических терминосистемах.
Структурно-семантические характеристики многокомпонентного термина.
Структурная характеристика многокомпонентных терминов в терминосистемах «Маркетинг», «Товарная биржа», «Внешнеэкономическая деятельность».
Семантическая характеристика многокомпонентного термина.
Функциональные характеристики новых терминологических единиц.