Гамбург: Wort — Слово, 2010. — 24 с.
Имя Гюнтера Грасса хорошо известно в Германии. Он — писатель и
поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе 1999 года, художник
и скульптор. Его гражданская позиция заставляет сегодня вспомнить
немецкую историю и задуматься о собственном к ней отношении.
Некоторые произведения этого писателя переведены на русский язык.
Сложилось так, что до того, как ознакомиться с произведениями
Гюнтера Грасса и составить о них собственное мнение, многие
русскоязычные читатели были вовлечены в полемику, разгоревшуюся в
русской печати. И полемика эта касалась не только художественной
стороны произведений лауреата Нобелевской премии, но, прежде всего,
его личной жизни. Сложившаяся вокруг Гюнтера Грасса непростая
ситуация и определила решение сделать короткий экскурс по некоторым
произведениям Грасса и откликам на них русскоязычной критики.