СПб. , 2010.
Часть I - 477 с.
Содержание:
А. С. АВДОХИН. Роман Сладкопевец – spoliator. Эстетика или кража?
К. АКЕРМАНН. Особенности преобразования праиндоевропейской аспектной системы в праславянском и праиталийском языках. Структурные и семантические параллели.
В. В. АНДЕРСЕН. Имя Абеляра.
АЛ. ВЛ. АНДРЕЕВ. Mnh'ma e[qhke: порядок слов в элегических надгробных и посвятительных эпиграммах.
Е. В. АНТОНЕЦ. О соотношении метода диктовки и собственноручного написания в работе римского писателя I в. до н. э. (на материале переписки Цицерона).
Д. Е. АФИНОГЕНОВ. Два древних церковнославянских перевода главы 28 книги пророка Иезекииля.
З. А. БАРЗАХ. Sophocl. ОТ 1513–1514: текст и интерпретация.
Е. Ю. БАСАРГИНА. Из истории классического образования в России: Учительский институт славянских стипендиатов.
А. Е. БЕЛИКОВ. Структурная роль пророчеств в «Аргонавтике» Валерия Флакка.
А. М. БЕЛИКОВ. Об использовании письменности в Милете (ПМ Ia – ПЭ IIIc).
А. М. БЕЛОВ. Об одной закономерности в системе древнегреческого ударения.
А. В. БЕЛОУСОВ. И. И. Толстой – И. М. Тронскому: Письмо 1943 года (предварительная публикация).
G. BLA?IEN?. Einige Bemerkungen zur altpreu?ischen Namenforschung.
Н. А. БОНДАРКО. О божественной любви: Мейстер Экхарт и францисканская традиция в Codex Sangallensis 955.
S. VUKADINOVI?. Geography of Europe in the poetry of Claudius Claudianus.
М. А. ГАБИНСКИЙ. Неожиданности эволюции албанского образования типа per te bere.
J. L. GARC?A ALONSO. Ancient Greek names in -oussa in the west of the Mediterranean.
Л. Г. ГЕРЦЕНБЕРГ. The Etymology of Persian ?bak.
Л. Г. Герценберг. Я. М. Боровский. Opera Philologica (Издание.
подготовили А. К. Гаврилов, В. В. Зельченко, Т. В. Шабурина. Bibliotheca Classica Petropolitana, 2009).
А. В. Грошева. О словах, обозначающих вкус, в одной из «Бесед» Горация (Hor. Serm. 2. 4).
М. В. Домосилецкая. Фитоним Humulus lupulus ‘хмель обыкновенный’ в балканских языках и диалекта.
Донченко. Песни бенгальских баулов в индологической литературе.
В. А. Дыбо. Акцентологическая система прагерманского глагола (первичные глагольные основы).
А. А. Евдокимова. Акцентуированные папирусы из коллекции Кельнского университета (предварительные замечания).
В. В. Емельянов. Аккадские заимствования в шумерском (III династия Ура).
А. А. Еселева. Конструкции с древнеанглийскими глаголами лишения. Валентностная характеристика.
Е. В. Желтова. Латинские рефлексивы сквозь призму коммуникативных категорий.
Я. Л. Забудская. Трагедия глазами комедии: о принципах пародии у Аристофана.
В. П. Завьялова. Александрийская поэзия в свете современной рецептивной эстетики.
С. В. Иванов. О разделении душ в средневековой ирландской традиции.
Н. С. Искакова. Лексико-семантическое варьирование прилагательных «deep» и «low».
Н. Н. Казанский. Возможные следы ликийского языка в линейном письме А.
О. В. Каменева. Др. -англ. ?twist и edwist.
Н. В. Карева, К. А. Филиппов. К вопросу о классификации временных форм глагола в «Российской грамматике» М. В. Ломоносова и ее переводе на немецкий язык.
А. С. Касьян. Лексические контакты хаттского языка.
Часть II - 499 с.
Часть I - 477 с.
Содержание:
А. С. АВДОХИН. Роман Сладкопевец – spoliator. Эстетика или кража?
К. АКЕРМАНН. Особенности преобразования праиндоевропейской аспектной системы в праславянском и праиталийском языках. Структурные и семантические параллели.
В. В. АНДЕРСЕН. Имя Абеляра.
АЛ. ВЛ. АНДРЕЕВ. Mnh'ma e[qhke: порядок слов в элегических надгробных и посвятительных эпиграммах.
Е. В. АНТОНЕЦ. О соотношении метода диктовки и собственноручного написания в работе римского писателя I в. до н. э. (на материале переписки Цицерона).
Д. Е. АФИНОГЕНОВ. Два древних церковнославянских перевода главы 28 книги пророка Иезекииля.
З. А. БАРЗАХ. Sophocl. ОТ 1513–1514: текст и интерпретация.
Е. Ю. БАСАРГИНА. Из истории классического образования в России: Учительский институт славянских стипендиатов.
А. Е. БЕЛИКОВ. Структурная роль пророчеств в «Аргонавтике» Валерия Флакка.
А. М. БЕЛИКОВ. Об использовании письменности в Милете (ПМ Ia – ПЭ IIIc).
А. М. БЕЛОВ. Об одной закономерности в системе древнегреческого ударения.
А. В. БЕЛОУСОВ. И. И. Толстой – И. М. Тронскому: Письмо 1943 года (предварительная публикация).
G. BLA?IEN?. Einige Bemerkungen zur altpreu?ischen Namenforschung.
Н. А. БОНДАРКО. О божественной любви: Мейстер Экхарт и францисканская традиция в Codex Sangallensis 955.
S. VUKADINOVI?. Geography of Europe in the poetry of Claudius Claudianus.
М. А. ГАБИНСКИЙ. Неожиданности эволюции албанского образования типа per te bere.
J. L. GARC?A ALONSO. Ancient Greek names in -oussa in the west of the Mediterranean.
Л. Г. ГЕРЦЕНБЕРГ. The Etymology of Persian ?bak.
Л. Г. Герценберг. Я. М. Боровский. Opera Philologica (Издание.
подготовили А. К. Гаврилов, В. В. Зельченко, Т. В. Шабурина. Bibliotheca Classica Petropolitana, 2009).
А. В. Грошева. О словах, обозначающих вкус, в одной из «Бесед» Горация (Hor. Serm. 2. 4).
М. В. Домосилецкая. Фитоним Humulus lupulus ‘хмель обыкновенный’ в балканских языках и диалекта.
Донченко. Песни бенгальских баулов в индологической литературе.
В. А. Дыбо. Акцентологическая система прагерманского глагола (первичные глагольные основы).
А. А. Евдокимова. Акцентуированные папирусы из коллекции Кельнского университета (предварительные замечания).
В. В. Емельянов. Аккадские заимствования в шумерском (III династия Ура).
А. А. Еселева. Конструкции с древнеанглийскими глаголами лишения. Валентностная характеристика.
Е. В. Желтова. Латинские рефлексивы сквозь призму коммуникативных категорий.
Я. Л. Забудская. Трагедия глазами комедии: о принципах пародии у Аристофана.
В. П. Завьялова. Александрийская поэзия в свете современной рецептивной эстетики.
С. В. Иванов. О разделении душ в средневековой ирландской традиции.
Н. С. Искакова. Лексико-семантическое варьирование прилагательных «deep» и «low».
Н. Н. Казанский. Возможные следы ликийского языка в линейном письме А.
О. В. Каменева. Др. -англ. ?twist и edwist.
Н. В. Карева, К. А. Филиппов. К вопросу о классификации временных форм глагола в «Российской грамматике» М. В. Ломоносова и ее переводе на немецкий язык.
А. С. Касьян. Лексические контакты хаттского языка.
Часть II - 499 с.