Мешхед (Иран), 2006. — 801 с. — ISBN 964-5955-12-2.
Предлагаемый «Персидско-русский учебный словарь» предназначается
для иранцев, изучающих русский язык с преподавателем или
самостоятельно. Словарь призван служить пособием при обучении
русскому языку, в частности чтению, письму и развитию навыков
устной речи. Словарь могут использовать и изучающие персидский язык
русскоговорящие читатели.
Словарь включает около 11 тысяч слов современного персидского литературного языка.
При отборе персилских слов для данного Словаря учитывались принцип частотности слов, тематическая ценность, широта и характер лексико-грамматических связей слова с другими словами.
Работая над словарем, автор использовал также опыт учебных словарей на других языках. Так был использован Русско-английский учебный словарь Б. А. Лапидуса и С. В. Шевцовой (1962 г. ) Учебный персидско-русский словарь Радовильского М.Е. (2005 г.) В Словарь введено определенное количество обиходно-разговорных слов, а также общеупотребительных специальных терминов из различных областей науки и техники.
Должное внимание было уделено включению в Словарь ряда новейших слов, появившихся и утвердившихся в последнее время как в русском языке, а также слов, отражающих специфику Ирана.
Персидско-русский учебный словарь является двуязычным переводным словарем, раскрывающим значения персидских слов путем перевода, в нем показывается многозначность персидского слова и употребление слова в переносном значении.
OCR Baruh Horkash.
Словарь включает около 11 тысяч слов современного персидского литературного языка.
При отборе персилских слов для данного Словаря учитывались принцип частотности слов, тематическая ценность, широта и характер лексико-грамматических связей слова с другими словами.
Работая над словарем, автор использовал также опыт учебных словарей на других языках. Так был использован Русско-английский учебный словарь Б. А. Лапидуса и С. В. Шевцовой (1962 г. ) Учебный персидско-русский словарь Радовильского М.Е. (2005 г.) В Словарь введено определенное количество обиходно-разговорных слов, а также общеупотребительных специальных терминов из различных областей науки и техники.
Должное внимание было уделено включению в Словарь ряда новейших слов, появившихся и утвердившихся в последнее время как в русском языке, а также слов, отражающих специфику Ирана.
Персидско-русский учебный словарь является двуязычным переводным словарем, раскрывающим значения персидских слов путем перевода, в нем показывается многозначность персидского слова и употребление слова в переносном значении.
OCR Baruh Horkash.