М.: Бюро переводов ВИНИТИ АН СССР, 1989. - 50 с.
Настоящий выпуск 'Тетради новых терминов' включает
французско-русские термины, используемые в горном деле и обогащении
руд черных и цветных металлов. Необходимость издания данной Тетради
продиктована тем, что в течение последних лет не было издано ни
одного словаря или какого-либо другого материала по этой тематике.
В частности, Французско-русский горный словарь (сост. Барон Л.И.,
Ершов Н.Н. - Москва: Физматгиз, 1963) достаточно полно отражает
состояние терминологии в горном деле и обогащении руд того времени.
Однако за истекший период произошло существенное усовершенствование
техники и технологии добычи и обогащения руд черных и цветных
металлов, что повлекло за собой видоизменение старых терминов и
выражений и появление новых терминов. В данный выпуск включены
названия новых видов оборудования, деталей оборудования,
конструкционных материалов, реагентов и т.п., выпускаемых
зарубежными фирмами, технологий и процессов, применяемых на
зарубежных предприятиях. Помещены также термины, которые были
включены в ранее созданные словари, но получившие новые или
дополнительные значения. Источниками выпуска послужили французские
журналы, книги и словари по горно-обогатительной тематике,
проспекты фирм, материалы симпозиумов и международных выставок. В
качестве справочного материала использованы французские и
международные стандарты на термины.