Київ: Інститут метафізичних досліджень Перехід-IV, 2005. - 558 с.
На основі ретельного логіко-лінгвістичного аналізу канонічних
текстів Євангелія, інформації з Туринської плащаниці та сучасного
розуміння психоінформаційних процесів здійснено очищення Доброї
Новини від фарисейських вставок — згідно із заповіддю Ісуса Хреста
про неминучість відділення «пшениці» Божого слова від «куколю»
ворожих фальсифікацій. Відтворено первинний текст Чотириєвангелія в
його справжній хронологічній послідовності. Кожна євангельська
подія оснащена ретельним науковим коментарем з посиланнями на
авторитетні дослідницькі джерела. Ключові місця україномовного
перекладу звірені з давньогрецькими текстами. Очищений текст
Євангелія зведено в паралельну таблицю з наступним синтезом в
цілісну Добру Новину Ісуса Хреста, Сина Божого. Книга орієнтована
на дослідників Святого Письма і Традиції, теологів, священиків,
футурологів, а також усіх зацікавлених у пізнанні автентичного
змісту Хрестового послання сучасному людству.