Публикация: ВДИ. - 1965. - №
3. - С. 213 -
220. Перев. с древнегр. Э.Д. Фролова. В речи «К Демонику» подробнейшим образом излагаются правила поведения
простого гражданина, живущего В государстве с монархическим
строем (очевидно, имеется в виду один из городов Кипра). Наставление
обращено к некоему Демонику - молодому человеку, с отцом которого
автор находился в дружеских отношениях. В речи широко используется
наследие дидактического эпоса и гномической поэзии, а также прецепты,
оставленные древними мудрецами и философами.
3. - С. 213 -
220. Перев. с древнегр. Э.Д. Фролова. В речи «К Демонику» подробнейшим образом излагаются правила поведения
простого гражданина, живущего В государстве с монархическим
строем (очевидно, имеется в виду один из городов Кипра). Наставление
обращено к некоему Демонику - молодому человеку, с отцом которого
автор находился в дружеских отношениях. В речи широко используется
наследие дидактического эпоса и гномической поэзии, а также прецепты,
оставленные древними мудрецами и философами.