Текст приведен по изданию: Иностранная литература. — 1989. — №5 . —
С. 239-244; №8 . — С. 225-227; №10 . — С. 218-221.
«В конце 30-х годов Всеволод Вишневский, автор «Оптимистической
трагедии», был в Париже. В ту пору там жил Джеймс Джойс.
Шумно-скандальный успех, выпавший на долю «Улисса», сделал его не
меньшей достопримечательностью города, чем Эйфелева башня. Встречи
с Джойсом, его литературного благословения, беседы с ним, наконец,
просто почтительного лицезрения мэтра искали начинающие писатели,
те, кто через четверть века сами стали классиками, — Эрнест
Хемингуэй, Фрэнсис Скотт Фицджеральд.
Искал встречи с Джойсом и советский писатель Всеволод Вишневский. Он прочитал «Улисса» в переводе, был потрясен силой, новаторством искусства Джойса, вступил у себя на родине в бой за Джойса с теми, которые, не читая писателя, утверждали, что проза Джойса — тупик, что она чужда и не нужна молодому советскому искусству…»
Искал встречи с Джойсом и советский писатель Всеволод Вишневский. Он прочитал «Улисса» в переводе, был потрясен силой, новаторством искусства Джойса, вступил у себя на родине в бой за Джойса с теми, которые, не читая писателя, утверждали, что проза Джойса — тупик, что она чужда и не нужна молодому советскому искусству…»