Выходных данных нет.
Этот устав, писанный, не обнимает всех порядков общежития,
заведенных в Тавеннисиотских обителях. Может быть, при жизни пр.
Пахомия, кроме правил, начертанных Ангелом на дщице, ничего
писанного и не было. Весь устав был в пр. Пахомие и действовал на
практике, будучи исполняем теми, на коих возлагаемо было блюдение
заведенных порядков. Впоследствии, стали записывать то сторонние
посетители, то свои для памяти. В записи не соблюдался какой либо
порядок, а что приходило когда на ум или представлялось важным, то
и записывалось. Так прилагалось правило к правилу, и составился
сборник правил, составляющих дошедший до нас писаный устав пр.
Пахомия. Сохранил его нам блаженный Иероним. Некоторые иноки из
Италии, подвизавшиеся в Фиваиде и по всему Египту, не знавшие ни
Греческого, ни Египетского языка, желали иметь устав пр. Пахомия на
своем родном языке, как он ходил по рукам на Египетском и
Греческом. С сею целью, доставши Греческий список записанных правил
пр. Пахомия, они препроводили его к бл. Иерониму, прося его
перевесть их, на латинский язык. Бл. Иероним не отказался
удовлетворить их прошение и перевел. В этом-то переводе мы и имеем
устав пр. Пахомия. (В твор. бл. Иер. т.
2. Раtr. Lаt. 23). Он, как замечено, не обнимает всех порядков общежительного иночествования в Тавеннисиотских обителях, и правила в нем собраны без всякого плана. Бл. Иероним многое знал о тамошних порядках по слухам или узнал от тех, которые принесли ему устав Греческий и просили перевесть и заметить то в небольшом предисловии, предпосланном уставу. Между этими заметками, большая часть таких, которые указывают на вещи, не содержащиеся в писанном уставе. Кроме этого дополнения, многие правила сохранил Кассиан в своем уставе восточных обителей и в других статьях. Все это надобно иметь во внимании желающему начертать полный устав пр. Пахомия, не забывая и того, что дают знать и жития трех великих Авв. Содержание:
Устав Тавеннисиотского общежития
Общий строй Тавеннисиотских монастырей
Главный Авва
Аввы монастырей
Вторствующий по Авве в обители
Смотритель дома
Вторствующий по смотрителе
Эконом и расходчик
Прочие служебные и распорядительные лица по обителям
Прием в обитель
Иноческое одеяние
Молитвословие
Причащение Святых Христовых Таин
Работы
Пища
Сон
Внутренняя жизнь: созидание духа истиною
Нравственное преспеяние
Больные и больница
Странноприимство
Посещения и отлучки
Похороны братий
Замечание о детях воспитывавшихся в монастыре
О благочинии отроковиц или инокинь
Епитимии
Краткие наставления пр. Пахомия
2. Раtr. Lаt. 23). Он, как замечено, не обнимает всех порядков общежительного иночествования в Тавеннисиотских обителях, и правила в нем собраны без всякого плана. Бл. Иероним многое знал о тамошних порядках по слухам или узнал от тех, которые принесли ему устав Греческий и просили перевесть и заметить то в небольшом предисловии, предпосланном уставу. Между этими заметками, большая часть таких, которые указывают на вещи, не содержащиеся в писанном уставе. Кроме этого дополнения, многие правила сохранил Кассиан в своем уставе восточных обителей и в других статьях. Все это надобно иметь во внимании желающему начертать полный устав пр. Пахомия, не забывая и того, что дают знать и жития трех великих Авв. Содержание:
Устав Тавеннисиотского общежития
Общий строй Тавеннисиотских монастырей
Главный Авва
Аввы монастырей
Вторствующий по Авве в обители
Смотритель дома
Вторствующий по смотрителе
Эконом и расходчик
Прочие служебные и распорядительные лица по обителям
Прием в обитель
Иноческое одеяние
Молитвословие
Причащение Святых Христовых Таин
Работы
Пища
Сон
Внутренняя жизнь: созидание духа истиною
Нравственное преспеяние
Больные и больница
Странноприимство
Посещения и отлучки
Похороны братий
Замечание о детях воспитывавшихся в монастыре
О благочинии отроковиц или инокинь
Епитимии
Краткие наставления пр. Пахомия