М.: РИПОЛ классик, 2009. — 560 с.
Настоящее издание, в котором литературный русский перевод впервые
сопровождается пословным грамматическим разбором,
не только может служить уникальным пособием для изучающих санскрит,
но и позволит каждому по-настоящему заинтересованному читателю
ощутить внутреннюю гармонию звучания санскритского стиха и его
глубинного смысла. Подробные примечания, проводящие параллели между
рассматриваемым произведением и другими классическими текстами,
способствуют формированию целостного представления о литературе и
философской мысли Древней Индии. Приложение содержит алфавитный
указатель и словарь терминов.