М.: Детская литература, 1975. — 144 с.
Обработка и перевод с осетинского : Созрыко Бритаев
Художник Г. Вальк. В сборник вошли сказки о природе и животных, бытовые, героические и волшебные.
В осетинских народных сказках любимым героем часто является юноша, борющийся против врагов трудящихся. Нет среди осетинских народных сказок такой, в которой превозносился бы какой-нибудь хан или алдар, царь или властитель.
В осетинских сказках бедняк неизменно побеждает богача, бедняк всегда на стороне народа и добытые им в борьбе с царями и ханами, с алдарами и богачами сокровища он не оставляет себе, а раздает таким же людям, как и сам. В них всегда верх берет правда, добро и свет, а осмеянными и осужденными всегда остаются цари и ханы, богачи и алдары, насильники и властители, воры и бездельники, лгуны и пройдохи. В них младший по возрасту всегда уважает старшего и оказывает почтение женщине, гостю, больному и слабому.
Обработка и перевод с осетинского : Созрыко Бритаев
Художник Г. Вальк. В сборник вошли сказки о природе и животных, бытовые, героические и волшебные.
В осетинских народных сказках любимым героем часто является юноша, борющийся против врагов трудящихся. Нет среди осетинских народных сказок такой, в которой превозносился бы какой-нибудь хан или алдар, царь или властитель.
В осетинских сказках бедняк неизменно побеждает богача, бедняк всегда на стороне народа и добытые им в борьбе с царями и ханами, с алдарами и богачами сокровища он не оставляет себе, а раздает таким же людям, как и сам. В них всегда верх берет правда, добро и свет, а осмеянными и осужденными всегда остаются цари и ханы, богачи и алдары, насильники и властители, воры и бездельники, лгуны и пройдохи. В них младший по возрасту всегда уважает старшего и оказывает почтение женщине, гостю, больному и слабому.