Перевод Псалтири на русский язык осуществлен с греческой
Септуагинты Е. Н. Бируковой и И. Н. Бируковым в 1975-1985 гг.
Вдохновителем этой работы на ее начальной стадии был профессор Б.
А. Васильев, который оказал переводчикам неоценимую помощь своими
текстологическими консультациями. Перевод сверен с греческим
текстом Семидесяти толковников Т. А. Миллер, ею же составлены
ориентированные на святоотеческое предание примечания, призванные
показать исторический контекст и символический смысл отдельных
стихов Псалтири, а также пояснить малопонятные для современного
читателя образы. В 1994 году данный перевод Псалтири был
благословлен к публикации Высокопреосвященным Иоанном, митрополитом
Санкт-Петербургским и Ладожским, возглавлявшим Богослужебную
комиссию при Священном Синоде Русской Православной Церкви.