Сткагольм: Інстыту перакладу Бібліі, 1992. — 546 с.
"Дзіцячая Біблія" - гэта кніга для самых маладых чытачоў. Працяглыя
апавяданні скарочаны і спрошчаны. А біблейскі тэкст слова ў слова
амаль заўсёды бярэцца ў двухкоссе «...». Кожнаму апавяданню
адрасуецца карцінка, аднолькавая з ім па змесце.
у сувязі з тым, што многія бацькі і наогул дарослыя цікавяцца гэтай кнігай, мы ўводзілі ў гэтае выданне некат-орыя тэксты, якія, болыы чым дзяцей, зацікавяць дарослых.
”Дзіцячая Біблія” не без недахопаў: не ўваходзіць шмат важных слоў і здзіўляючых падзей. А нярэдка тое, што ўключана ў гэтую кнігу, магло быць напісана лепш. Біблія — гэта слова Божае, і ўсе спробы пераказаць яе, нават самымі лепшымі тлумачамі і пісьменнікамі, даюць толькі бледны цень гэтай Кнігі з кніг. Стары Запавет.
Новы Запавет.
у сувязі з тым, што многія бацькі і наогул дарослыя цікавяцца гэтай кнігай, мы ўводзілі ў гэтае выданне некат-орыя тэксты, якія, болыы чым дзяцей, зацікавяць дарослых.
”Дзіцячая Біблія” не без недахопаў: не ўваходзіць шмат важных слоў і здзіўляючых падзей. А нярэдка тое, што ўключана ў гэтую кнігу, магло быць напісана лепш. Біблія — гэта слова Божае, і ўсе спробы пераказаць яе, нават самымі лепшымі тлумачамі і пісьменнікамі, даюць толькі бледны цень гэтай Кнігі з кніг. Стары Запавет.
Новы Запавет.