/ Ун-т Дмитрия Пожарского; СПб. гос. ун-т. — М.: Русский фонд
Содействия Образованию и Науке, 2015. — 448 с. — (Исторические
источники).
Монография посвящена филологическому и историко-литургическому
исследованию славянского перевода литургий Иоанна Златоуста и
Василия Великого по рукописным служебникам древнейшего периода. В
книге излагается методика исследования литургического текста,
изучается состав последования и язык перевода в древнерусской и
южнославянской письменности, а также дается исторический очерк
переводов и правок литургии от учеников Кирилла и Мефодия до
богослужебной справы конца XIV вв.
Приложение содержит критическое издание литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого с разночтениями по всем редакциям славянского перевода, таблицы состава последования обеих служб, публикацию Диатаксиса патриарха Филофея Коккина в Афонской редакции и редакции митрополита Киприана, а также устава литургии XIV в. из Хиландарского монастыря. Введение
Источники и методика исследования литургии в рукописных книгах
Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого первого типа
Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого второго типа
Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого третьего типа
Языковые особенности славянских переводов литургии
Заключение
Приложение
Литература
Приложение содержит критическое издание литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого с разночтениями по всем редакциям славянского перевода, таблицы состава последования обеих служб, публикацию Диатаксиса патриарха Филофея Коккина в Афонской редакции и редакции митрополита Киприана, а также устава литургии XIV в. из Хиландарского монастыря. Введение
Источники и методика исследования литургии в рукописных книгах
Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого первого типа
Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого второго типа
Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого третьего типа
Языковые особенности славянских переводов литургии
Заключение
Приложение
Литература