Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата
филологических наук.
Специальность: 10.02.22–Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (иранские языки).
Душанбе, 2006. — 20 с.
Работа выполнена в отделе памирских языков Института гуманитарных наук Памирского филиала Академии наук Республики Таджикистан. Реферируемая диссертация посвящена синхронному описанию лексики народной медицины шугнанского языка.
Объектом изучения являются народные названия болезней, наименования представлений, связанные с болезнями, названия действий, охраняющих от болезней, и номинации народных способов исцеления: рациональных и иррациональных.
Цели и задачи работы. Основная цель диссертации-описание лексики народной медицины шугнанского языка, выявление признаков, лежащих в основе номинации лексем, и отражение этнолингвистической специфики в пределах отдельных лексических единиц. Исходя из этого в рамках диссертации последовательно решаются следующие задачи: изучение синхронного состояния шугнанской лексики народной медицины; описание общих закономерностей образования номинативных единиц, выявление взаимодействия мышления языка и действительности в этих лексических единицах, роли человеческого фактора, заключающегося в субъективном, прагматическом отношении к акту именования; показать, как наличие внешних признаков понятий и терминов отражается в различных уровнях народной культуры в их наименованиях, во фразеологии и фольклоре.
Специальность: 10.02.22–Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (иранские языки).
Душанбе, 2006. — 20 с.
Работа выполнена в отделе памирских языков Института гуманитарных наук Памирского филиала Академии наук Республики Таджикистан. Реферируемая диссертация посвящена синхронному описанию лексики народной медицины шугнанского языка.
Объектом изучения являются народные названия болезней, наименования представлений, связанные с болезнями, названия действий, охраняющих от болезней, и номинации народных способов исцеления: рациональных и иррациональных.
Цели и задачи работы. Основная цель диссертации-описание лексики народной медицины шугнанского языка, выявление признаков, лежащих в основе номинации лексем, и отражение этнолингвистической специфики в пределах отдельных лексических единиц. Исходя из этого в рамках диссертации последовательно решаются следующие задачи: изучение синхронного состояния шугнанской лексики народной медицины; описание общих закономерностей образования номинативных единиц, выявление взаимодействия мышления языка и действительности в этих лексических единицах, роли человеческого фактора, заключающегося в субъективном, прагматическом отношении к акту именования; показать, как наличие внешних признаков понятий и терминов отражается в различных уровнях народной культуры в их наименованиях, во фразеологии и фольклоре.